科大新聞

【聚焦學(xué)科專業(yè)調(diào)整】姚書志出席翻譯碩士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點建設(shè)現(xiàn)場會

2016-06-16 18:22 文/文理學(xué)院 圖/新聞辦 鄭曉斌 點擊:[]

按:學(xué)科專業(yè)結(jié)構(gòu)暨學(xué)院調(diào)整是提升我校整體學(xué)科水平、迎接教育部第四輪學(xué)科評估、夯實 “一流大學(xué)、一流學(xué)科、一流學(xué)院、一流專業(yè)”建設(shè)基礎(chǔ),落實學(xué)校“十三五”規(guī)劃的重要決策部署。為在全校營造“以學(xué)科建設(shè)為龍頭”的濃厚氛圍,根據(jù)學(xué)校黨政工作指示,開設(shè)【聚焦學(xué)科專業(yè)調(diào)整】專欄,集中報道全校凝心聚力、顧全大局、奮發(fā)有為,以擔(dān)當(dāng)意識和主人翁精神,全力推動學(xué)科建設(shè),促進深化改革的行動和風(fēng)采。

為專題協(xié)調(diào)解決翻譯碩士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點的建設(shè)工作中的相關(guān)問題,校長姚書志、副校長李志健會同財務(wù)處、國資處、研究生院、教務(wù)處等職能部門相關(guān)負責(zé)人于6月15日在文理學(xué)院召開翻譯碩士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點建設(shè)現(xiàn)場會。會議由文理學(xué)院院長藺小林主持。

姚書志在聽取相關(guān)情況匯報后,對文理學(xué)院在翻譯碩士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點建設(shè)工作上的積極作為給予肯定,并表示學(xué)校十分重視專業(yè)學(xué)位點建設(shè)工作,今天舉行現(xiàn)場辦公會就是會同有關(guān)主管校領(lǐng)導(dǎo)和職能部門,現(xiàn)場解決該專業(yè)學(xué)位點建設(shè)中亟待解決的關(guān)鍵問題,進一步加強統(tǒng)籌協(xié)調(diào),為助推翻譯碩士專業(yè)學(xué)位點建設(shè)工作提供有力保障。姚書志同時強調(diào),文理學(xué)院作為我校學(xué)科專業(yè)調(diào)整后新合并成立的學(xué)院,通過積極的工作,讓人看到了一股勁,開局良好。希望全院上下一定要落實“學(xué)科建設(shè)為龍頭”理念,齊心協(xié)力,擰成一股繩,除了翻譯碩士點要做好建設(shè)工作,力爭通過專業(yè)碩士學(xué)位點評估工作,數(shù)學(xué)、物理等各學(xué)科也要認(rèn)真琢磨自身的發(fā)展,深入挖掘?qū)W科特色,加大人才引進力度,服務(wù)學(xué)科建設(shè)大局。尤其是學(xué)院的黨員干部,要把落實“兩學(xué)一做”要求與當(dāng)前工作有機結(jié)合起來,以共產(chǎn)黨員的責(zé)任和擔(dān)當(dāng),只爭朝夕,艱苦奮斗,持續(xù)為學(xué)校和學(xué)院的內(nèi)涵式發(fā)展做出新貢獻。

李志健在會上表示,文理學(xué)院在翻譯碩士專業(yè)學(xué)位授權(quán)點建設(shè)方面工作積極主動,但依然存在短板要補、硬件亟待建設(shè)等制約發(fā)展的瓶頸約束。希望學(xué)院在學(xué)校提供相應(yīng)的軟硬件條件支持的基礎(chǔ)上,搶抓發(fā)展機遇,狠抓學(xué)科建設(shè),逐步破解發(fā)展難題,努力提升翻譯碩士點的整體實力和水平,力爭取得預(yù)期的建設(shè)效果。

藺小林簡要介紹了翻譯碩士點建設(shè)的現(xiàn)狀及近期調(diào)研考察情況。該授權(quán)點于2014年獲批,基礎(chǔ)較為薄弱,且面臨著國家學(xué)位辦的專項評估,形勢十分嚴(yán)峻。他感謝學(xué)校現(xiàn)場協(xié)調(diào),給予場地、經(jīng)費和人才引進等方面大力支持。并表示學(xué)院將進一步加強培養(yǎng)和引進高水平人才、凝練辦學(xué)特色、校內(nèi)外實習(xí)基地和翻譯碩士(MTI)教育中心建設(shè)等工作,切實把該專業(yè)學(xué)位點辦好辦強、辦出特色。

文理學(xué)院外語系主任李穩(wěn)敏教授詳細匯報了前期赴有關(guān)高校調(diào)研及參加2016年全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育年會的情況。并重點匯報了希望通過加強教師隊伍建設(shè)、設(shè)置特色鮮明的課程體系和改善辦學(xué)條件等具體措施,努力將該專業(yè)學(xué)位點建設(shè)成為以輕工業(yè)科技翻譯和絲路文化產(chǎn)業(yè)翻譯為特色的專業(yè)學(xué)位點的工作思路。

文理學(xué)院黨政負責(zé)人和外語系相關(guān)教師參加了會議。


視頻新聞鏈接:http://news.nfc100.cn/info/1047/28201.htm

(核稿:劉建科 編輯:杜楊)

上一條:我校2016屆畢業(yè)設(shè)計(論文)答辯工作全面展開 下一條:【“兩學(xué)一做”進行時】各基層黨組織學(xué)習(xí)教育扎實開展(九)